Tot Ce Trebuie Despre Sarcină

Cele trei etape ale multilingvismului

Las tres etapas del multilingüismo

Lucruri care ne plac :.-ul copii miros , la de mers pe jos copii nesigure și limba copiilor noștri atunci când încep vorbesc confuzie, „condució mama mea la școală“, „astăzi frego i feluri de mâncare“ ...

întrebarea care asaltează ne este de ce copiii noștri comit aceste eșecuri . Răspunsul pe care ni-l oferă psihologia este că ei captează structurile sintactice ale regulii și le aplică fără îngrijorarea (în prezent) pentru excepții. Astfel, verbele neregulate devin regulate și eliberează cuvinte precum "nu atârnă pe leagăn". Un clasic

Acest nu se întâmplă numai cu copiii monolingvi . Bilingvali fac aceleași greșeli. Și dacă suntem mai curioși pot vedea 3 faze în evoluția învățării de copii bilingvi la înțelege mai bine

Prima fază :. Lexicon partajate

copii bilingve ele nu diferențiază vocabularul uneia sau altei limbi și utilizează lexiconul celor două indistinct. Ei tratează cele două limbi ca și cum ar fi una. Și dacă stabilesc diferențe este mai mult pentru context decât pentru diferența de limbă . De exemplu: ei spun măr atunci când vorbește despre un adevărat măr , ci despre "mere" când îl vedeți desenat. Și aceasta a fost învățată în felul acesta.

Această fază se încheie cu învățarea a celor două lexiconii separat . Chiar și așa, copilul va combina vocabularul celor două limbi . De ce? Nu pentru că nu știe că este vorba de limbi diferite, ci de deoarece îi va lipsi vocabularul . Bilingv Copilul are dubla memorie și pentru a denumi același număr de obiecte vor trebui să recurgă la loanword

reguli morfosintactice fază :. comună a doua

copii bilingvi să învețe să regulile a două limbi și ambele utilizează independent de limba în care vorbesc. Acesta este modul în care utilizarea a expresiilor mixte este comună. Dar calm, nu este un fenomen de interferență, ci un pas normal de învățare.

De fapt, se întâmplă ceva similar cu copiii monolingvi . Ei învață regulile gramaticale, dar nu le pot diferenția de excepții. palabros atât de largi ale celor care au vorbit la început

A treia etapă. „o persoană, o singură limbă“

În al treilea copii etapă sunt capabile să distinge cele două limbi morfosintáctico nivel, dar ei cer ca interlocutorii să le vorbească într-o singură limbă. Ei cer principiul "o singură persoană: o limbă" . Astfel caută modele de limbaj clar.

Când copiii noștri pot fi considerate bilingv?

Când se opresc solicitarea ca fiecare adult vorbesc într-o limbă . Recunoscând că există adulți bilingve și uită principiul „o singură persoană: o limbă“ procesul se termină și poate fi considerat copil bilingv

Am rezolvat de-a treia întrebare: .. confuziile lingvistice ale copiilor noștri

Apropo , Vrei să știi de ce mirosul bebelușilor?

Bebelușii îl folosesc ca sistem de protecție pentru a atrage mame . Potrivit unui studiu de la Universitatea din Montreal, este miros activ similare cu cele ale unui dependent de sau o persoană foame, trezirea în mama o nevoie biologica de a oferi mecanisme de sprijin și de securitate.

și mersul pe jos nesigur pentru copii?

Copiii învață să meargă cu un sistem de cădere controlat. Ei se lansează înainte, dar avansează un picior înainte de a cădea. Ei chiar își extind brațele ca niște pietoni pe șenile

Lucruri care ne plac

Lara GO! oferă tabere de vară în Anglia și alte programe în străinătate, astfel încât copiii și adolescenții spanioli se pot bucura de învățare în plin imersiune.